A Frenchman in the English-speaking forums

Reply
Gaby Posts: 417 Registration: 2015-12-10 Popularity: 65
Hello, I'm Gaby and I join our anglo-saxon friends to improve my english and also to give you some answers to your questions ;)
I will leave translation for all my messages.

Salut, je suis Gaby et je rejoins nos amis anglo-saxons pour améliorer mon anglais et aussi pour vous donner quelques réponses à vos questions ;)
Je laisserais une traduction pour tout mes messages.
#1 2016-01-16
Modified by Gaby on 2016-01-16.
Guewol Posts: 362 Registration: 2015-01-05 Popularity: 123
I think it could be a good idea if your translation don't have any mistake but there is one, sorry ^^ ( don't worry, it's a little mistake ! :) )
#2 2016-01-16
Modified by Guewol on 2016-01-16.
Gaby Posts: 417 Registration: 2015-12-10 Popularity: 65
Published By Guewol2016-01-16 13:47:43I think it could be a good idea if your translation don't have any mistake but there is one, sorry ^^ ( don't worry, it's a little mistake ! :) )
Please give me this mistake, maybe "would leave" instead of "will leave" ?

Dis moi cette erreur stp, peut être "would leave" aulieu de "will leave" ?
#3 2016-01-16
Guewol Posts: 362 Registration: 2015-01-05 Popularity: 123
You have said "un traduction" instead of "une traduction" ^^
And yes, I think it's will instead of would
#4 2016-01-16
Modified by Guewol on 2016-01-16.
Freezee Posts: 1781
I'm joining too ! I don't know if I will leave a translation for every messages, but it could be helpful if there is some people here who are learning french ^^

Je vous rejoins aussi ! Je ne sais pas si je laisserais une traduction pour chacun de mes messages, mais ça peut être utile si il y a du monde ici qui apprend le français ^^
#5 2016-01-16
Freezee Posts: 1781
And also, why don't you come a little bit on our french forum ? I rarely see english people on our forum, I'm discovering yours, why not discover ours ? :)

Et aussi, pourquoi vous ne venez pas un peu sur notre forum français ? Je vois rarement des personnes anglaises sur notre forum. Je découvre le votre, pourquoi ne pas découvrir le notre ? :)
#6 2016-01-16
Gaby Posts: 417 Registration: 2015-12-10 Popularity: 65
Published By Guewol2016-01-16 14:42:11You have said "un traduction" instead of "une traduction" ^^
And yes, I think it's will instead of would

Ok, i have just corrected ;)

Ok je viens juste de corriger ;)
#7 2016-01-16
NeoM Posts: 1188 Registration: 2014-04-04
I understand what you want to do, but for a better use of the english forum it's not a good idea, let's keep English as the only language spoken here.

So for your next messages, please do not translate them into French.
#8 2016-01-16
Freezee Posts: 1781
Published By NeoM2016-01-16 17:05:36I understand what you want to do, but for a better use of the english forum it's not a good idea, let's keep English as the only language spoken here.

So for your next messages, please do not translate them into French.

Ok, I understand that it could be a little bit too long or strange, and in fact I think I would have quickly gave up xD
#9 2016-01-16
Modified by Freezee on 2016-01-16.
Ducamacson Posts: 3 Registration: 2016-02-21
Hey ! ca te dirait de jouer ensemble ? je voudrai lancer une chaine youtube, et faire une série sur stellar a deux me parait un bon de but ! au pire on pourra quand meme jouer si tu ne veux pas que je filme ( chacun sa pudeur... )
mon skype : ducamacson

oh, and...
I can speak english very well if you want,
i won 3 contest and went to scotland 2 times
i speak for now 7 years !
don't forget to call me :)
#10 2016-03-30
Ducamacson Posts: 3 Registration: 2016-02-21
oops, my bad, i won't speak french anymore :(
#11 2016-03-30
Reply
Close We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website.
By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies. Click here for more information about cookies.

Altalus

Send a friend request to

Send Request Cancel
Close

Do you really want to report this nickname () as abusive?

An error occured...Please retry or contact us to solve the problem

Thank you for accepting the forum terms of use.
You now have access to all the forum features (including creating new topics and messages).

Reply Quote Modify Delete Moderate Report as critical Add to CD bookmarks Remove from CD bookmarks Close topic (Re)open topic Set as post-it Stop setting up as post-it Set as announcement Stop setting up as announcement Jump to first Cubical Drift message Next Cubical Drift message

Do you really want to delete this message (this operation cannot be undone)?
Please note that if your message is the first one of a topic, the topic will be deleted too.

Cancel Submit